2017年11月2日 星期四

Book 3 Unit 4 Vocabulary & Phrases

(1) 字彙
◊ Sue looks pale and tired. I think she should see a doctor.
蘇看起來臉色蒼白又疲累。我認為她應該要去看醫生。
◊ English is an international language. Many people in different countries use it.
英文是國際性的語言。許多不同國家的人都在使用英文。
◊ The company is looking for a person with a strong background in computer science.
這間公司在找尋有深厚資訊工程背景的人。
◊ Linda is fond of cooking. She likes to spend time preparing delicious meals.
琳達熱衷下廚。她喜歡花時間準備美味的餐點。
◊ Tom has studied very hard, so he is confident that he will pass the exam.
湯姆很用功讀書,所以他有信心可以通過考試。
Amelia’s boss has confidence in her and believes that she will do the job well.
亞米莉雅的老闆對她有信心,相信她會把工作做好。
◊ Jason will attend a business meeting tomorrow.
傑森將會參加明天的商務會議。
◊ After the famous singer passed away, many of his fans went to his funeral.
在這知名歌手過世後,他的許多歌迷去參加他的葬禮。
◊ The teacher explained the meaning of this English word in Chinese.
老師用中文解釋這個英文字的意思。
◊ Children in Taiwan normally start to go to elementary school at the age of six.
台灣的孩童通常在六歲開始上小學。
It’s normal to feel nervous when you have to talk in front of a large group of people.
當你必須對一大群人講話時,感到緊張是很正常的。
◊ We should avoid making the same mistakes over and over again.
我們應該避免再三犯相同的過錯。
◊ The lawyer successfully proved his client’s innocence.
這名律師成功地證明他客戶的清白。
◊ Some people complained that the writer’s new book was offensive to women.
有些人抱怨這名作家的新書冒犯女性。
◊ Don’t be angry about Ted’s silly joke. He meant no offense.
不要對泰德的愚蠢笑話感到生氣。他無意冒犯。
◊ The actress was offended by the reporter’s question and left in anger.
這位女演員被記者的問題所冒犯而憤怒離去。
◊ The customer was very pleased with our products and would like to order more of them.
這位顧客很滿意我們的產品,而且想要再訂更多。
◊ My parents’ opinions matter a lot to me. I discuss almost everything with them.
我父母的意見對我來說很重要。我幾乎每一件事都和他們討論。
Western culture has a great influence on young people in Asia today.
歐美文化對今日亞洲的年輕人有很重大的影響。
◊ The police officer was honored for his courage and years of service.
這名警官因其勇氣和服務的年資而備受尊崇。
◊ The hospital was named in honor of a great doctor.
這間醫院是為了向一位偉大的醫生致敬而命名的。
It is impolite to use your cell phone while someone is talking to you.
在別人跟你說話的同時玩手機是很失禮的。
◊ Steve felt embarrassed when he fell down in front of the whole class.
史蒂夫在全班面前跌倒時感到很尷尬。
◊ I don’t like to talk with Tina because she usually asks a lot of embarrassing questions.
我不喜歡跟蒂娜講話,因為她通常會問很多令人尷尬的問題。
It embarrassed Bob to be mistaken for a girl.
被誤認為是女生讓鮑伯很尷尬。
Since it was already midnight, the mother urged her kids to go to bed.
由於已經半夜了,這位母親催促她的孩子上床睡覺。

(2) 片語
In spite of the fact that it was raining heavily, Paul still went out jogging.
儘管下大雨,保羅仍然外出慢跑。
◊ Amy grew up in the United States. It’s no wonder that she speaks English so well.
艾美從小在美國成長。難怪她英文說得那麼好。
It is important to set priorities in life. We should always keep this in mind.
設定人生中事物的優先次序是很重要的。我們應該總是將這點牢記在心。

沒有留言:

張貼留言