ignore [ɪgˈnor] vt. 忽視,無視,置之不理
詞析魔法:
im-,in-,il-,ir-
表示「無,沒有(not,opposite)」,來自拉丁語in-。在字母b, m, p前拼寫同化為im-;在字母l前拼寫同化為il-;在拼寫r前拼寫同化為ir-。同時,該拉丁語前綴進入古法語大量拼寫演變為en-, 並由古法語進入英語,但是進入現代英語除了enemy, enmity這兩個詞流傳下來,其它都已廢棄。
gnore-
= know, 表示「知道」,來自拉丁語。
詞源故事:
ignoramus(笨蛋):表示「駁回起訴」的法律術語
單詞ignoramus原本是一個拉丁法律術語,由法國人帶入英語。中世紀時,如果陪審團認為起訴書的證據不足,不能構成起訴,則在起訴書背面寫上ignoramus,該詞出自拉丁語動詞ignorare(不知道,即英語中的ignore),意思是「我們不知道」。起訴的人拿到上面寫有ignoramus的起訴書就知道自己的起訴被駁回了,往往會生氣地大罵陪審團是一幫笨蛋。所以ignoramus一詞逐漸衍生了「笨蛋」的意思。
1615年,英國作家羅戈(George Ruggle)寫了一部名為Ignoramus的劇本以諷刺律師的傲慢與無知。該劇大獲成功之後,ignoramus被專門用來譏諷律師,但後來又推廣到普通人身上,只要覺得對方「笨」,都可以用該詞來形容。
ignoramus:[,ɪgnə’reɪməs] n.笨蛋,無知的人,不學無術的人
ignore: [ɪg’nɔː] 忽視,不理睬,駁回訴訟
ignorant: [‘ɪgn(ə)r(ə)nt] adj.無知的,愚昧的
ignorance:[‘ɪɡnərəns] n. 無知,愚昧;不知,不懂
You had better ignore his insults. 你最好對他的侮辱置之不理。
She ignored me at school this morning. 今天早上,她在學校時不理我。
My driving was suspended for ignoring a red light. 我因闖紅燈而被罰暫停開車。
She ignored me at school this morning. 今天早上,她在學校時不理我。
My driving was suspended for ignoring a red light. 我因闖紅燈而被罰暫停開車。
詞類變化:
ignorance n. 無知;不知
ignorant adj. 無知的;未受教育的
動詞變化:
現在式: ignore
現在式(第三人稱單數): ignores
現在分詞: ignoring
過去式: ignored
過去分詞: ignored
ignorance n. 無知;不知
ignorant adj. 無知的;未受教育的
動詞變化:
現在式: ignore
現在式(第三人稱單數): ignores
現在分詞: ignoring
過去式: ignored
過去分詞: ignored
【字辨】
v.
neglect: 指對於被期待或被要求的事情不注意、怠慢或故意不實行
She neglected to sweep the room.
omit: 指由於不注意、忽略或貫注於其他重要的方面而忘記實行
She omitted to visit her uncle
overlook: 指由於不注意或寬大的胸懷而忽略他人的過錯
I'll overlook your carelessness this time.
disregard: 通常指故意不加以注意或忽視
disregard the rules
ignore: 指對於明顯的事物(不理睬地)予以忽視
ignore the traffic signal.
slight: 指粗魯地不給予充分的注意或考慮;常有因輕蔑而予以忽視之意
He seemed to slight me at the meeting.
同義字:
disregard vt. 忽視
forget v. 忽視
neglect vt. 忽視
omit vt. 忽視
overlook vt. 忽視
slight v. 忽視
snub vt. 忽視
反義字:
attend vt. 注意
heed vt. 注意
notice vt. 注意
regard vt. 注意
沒有留言:
張貼留言